הבה נרמייה

גלעד שלח לאימייל הסגול עם הנקודות הצהובות קישור לסרטון הזה שמציג את פרשנות ייחודית, רב-תרבותית לשיר “הבה נגילה”.

למה יש לי תחושה שמדובר בערימה של עובדים תאילנדים שחזרו לתאילנד עם מטען תרבותי עודף? ואם כבר מטען תרבותי עודף, לא לימדו אותם שבישראל לא שרים בישיבה?

5 מחשבות על “הבה נרמייה

  1. הזוי לחלוטין. הגרסה הזאת הרבה יותר מוצלחת מהמקור. מה שברור זה שאין סיכוי שאני אצליח לשמוע או לשיר את השיר הזה שוב בלי לחטוף פרצי צחוק בלתי רצוניים.
    אגב, לפי אחת התגובות לסרטון מדובר בהרכב קומי מצליח בתאילנד, ומועלית ההשערה שמדובר בהשפעה של הטיילים הישראלים בתאילנד.

  2. ומה שמדהים זה הר’ הגרונית שלהם.
    וגם שאצלהם אפילו אפשר לזהות את ה”עורו אחים בלב שמח” שהפך בארץ ל”מוכרחים להיות שמח”. בטח הם הציצו קודם בשירונט.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

תצוגה מקדימה: